Wednesday, July 22, 2020

Encyclopedia of My Mother--Carol Ungar


Encyclopedia Carol Ungar
Auschwitz— where my mother spent nearly a year from spring 1944 until sometime in 1945.Her age? —nineteen and no, no number on her arm. “By the time I got there, they stopped giving them ”.
. My niece claims that my mother had her numbers removed surgically. them surgically removed. I don’t know if that’s true. Though she had a booming voice and could talk endlessly she never spoke about Auschwitz –at least not to me.
As a teenager, I was depressed and hugely self-absorbed. Instead of sending me to a therapist, my mother said I was “too busy with myself.” Her solution? Work Arbeit macht frei..
Also, Australia where my mother flew alone in her late seventies to visit her friend Edith whom she knew  from Auschwitz.
B Blue My mother’s eyes, pale translucent blue like water, twinkling,  laughing eyes like a child’s eyes. When dementia kicked in they became dead, lost eyes.
 C. Carolka-my mother’s nickname which transformed my quintessential American fifties name into something foreign.  I hated it.
D. Dementia, Parkinson's related.  How my mother’s razor-sharp brain with its command of countless facts and eight languages melted away.  On my final visit, she asked her aide  if I was a “cousin.”
E. Eva my mother’s first name. Her Hungarian friends and later on her Hungarian aides called her  Evikeh pronounced Avikeh.  She was named for her grandmother Lena who had died the year before her birth. It seems that my grandmother Tzirel after whom I am named (Carol is an anglicization of Tzirel)  didn’t like Lena. Too old fashioned? I don’t know.  All I know is that Lena morphed into Evelina which morphed into  Eva.
F. fahrputzed  (alternative pronunciation favored by my mother whose Yiddish was Hungarian Galician style is fahrpitzed)  One of my mother’s favorite Yiddish words. Her speech was sprinkled with fancy English words she picked up from the New York Times and pungent evocative Yiddishisms. This one means dressed up to the nines  Though she could also be a shlump, , my mother recognized elegance, all parts working together in perfect harmony. She searched for it in her beloved Loehmans  and she loved special occasions when she and the rest of the family looked our best, aka were properly fahrputzed.
G. Gelt and Gold . In her last “good years,” when she still worked, rode the subway, and read the New York Times my mother became obsessed with money, gelt in Yiddish . Gelt became a god, Gelt which could solve all problems.  . “If only we would have had some during the war,” she’d say longingly. As if she could have bribed the nazis to free her.   She admired the rich ‘monied people,” she called them unconscious of the pretension in the phrase and she took pride own fortune especially in the gold bars she and my father had hidden under the floorboards in their walk in closet.—yes this really happened.  When she told me about them , I laughed. To me the whole think sounded ridiculous. She grew furious.  In the end I  never got that gold —.my brother dug it out and kept it  .
H.Hungarian. My mother’s mother tongue, the language of our house. A language that was screamed rather than spoken. ‘Would you please speak  English,” I’d yell and my parents would stop for a moment but then quickly return Hungarian.
When my mother hired an aide she chose a Hungarian—as her body failed her she needed her mother tongue.
When my brother and sister in law took charge of her care they replaced the Hungarian aide with an English speaker.That was when .my mother lost her grip on reality.
 Hadassah. Once  a year my mother got dressed up “fahrputzed” to attend Manhattan Hadassah’s annual luncheon.. With her heavy accent and holocaust trauma, my mother stood out among the American born wives of successful professionals and business leaders. I don’t know how comfortable she felt in their company but she went—being at that luncheon meant that she had arrived.
I. Israel. Where I moved there my mother cried. She loved Israel, visited, donated to the UJA but she wanted me to remain in the US marry a professional and join her at the Hadassah luncheon.
J. Jewelry. My father was a jeweler and my mother sold his pieces it out of a run down fifth-floor factory loft. On 47th Street which we called ‘the shop.”  Draped on  her heavy breasts, was an ever-changing display of long beaded necklaces,--for the customers—to show them the line. Even after the shop was gone I don’t remember ever seeing her buy a piece of jewelry .
In those early post-war years my mother  had  studied French Literature Major at the Sorbonne, Like so much else in her life jewelry happened to her.
K Klapper, Erika, My mother’s Liz Taylor look-alike best her fun friend, her only unaccented friend. the Lucille Ball to my mother’s Ethel Mertz. The mother I wished for instead of my own. Also, Kosher  the dietary laws which my mother kept.  When she learned that her Hungarian speaking aid had messed up the kitchen she threw everything out and starting fresh Angy as she was with G-d she wanted to keep kosher.
L Lager, my mother’s word for concentration camp . She never used this word with me.
M Motherhood. My mother married late, at thirty-one but she desperately wanted to be a mother. Still not pregnant after a year of marriage she had her tubes blown, and after that, I came into the world. I never once doubted her love for me.
N Nazis I don’t think my mother ever fully believed that they had been defeated.
Also Nuts, ground, walnuts or hazelnuts which my mother used as the basis for cakes—she never baked with flour and her egg and nut tortes were kosher for Passover all year long.
O opal  also tiger eye, jade, and lapis lazuly, the semi-precious stones she bought for my father to craft into necklaces and pins.
P potatoes, -- boiled and slathered with sour cream or mashed together with golden brown fried onions. Potato kugels and potato salad with mayonnaise and mustard on Shabbos. Also Pogacha,  the Hungarian Jewish answer to scones,  my mother’s favorite pastry,  slightly sweet, rich buttery and best eaten with a cup of coffee. Sold at Lichtman’s the now-defunct Hungarian Jewish bakery on 86th street.
Also Parkinson's disease  the cause of my mother’s wheelchair-bound diaper-clad  demented old age.
Q .Quincy Cotton the trusts and estates lawyer who handles the  money I inherited from my mother, the only money I’ve got.
R Ruth Becker, first a neighbor and then my mother’s best friend, American born, a retired school teacher and all-around wise and wonderful person. On their final visit Ruth was deaf and my mother’s voice almost inaudible They sat side by side in their wheelchairs in Ruth’s West End Avenue living room wheelchairs silently clasping hands.
S Stuie  my younger brother. To my mother, we were Carolka and Stuieleh. And even though the cloud of her dementia she sensed that we were fighting through our lawyers  —over money. Also Satmar, the name of my mother’s hometown. My mother spearheaded the writing and printing of the Satmar Memorial Book. Also Sylvania as in Sylvania Jewelry, the business my parents owned together with my uncle named after their place of origin, T Transylvania Why did my parents come from the country of Dracula? . Why couldn’t they have been born someplace normal like Brooklyn or Philadelphia or Belgium?
Also Tanti the wife of my one and only uncle Zoli and  my one and only aunt, an anorexic  wannabe ballerina and concert singer.  I liked her because unlike my mother who shopped at Alexanders  she bought me clothes at Saks and Best and Company  that weren’t from the sale rack. My mother said that Tanti was crazy. Sadly, she was right.
United States of America The land my mother loved. Where she began a new life,  became rich and where she is buried—she didn’t want her body to be brought to Israel even though that means skipping the pain of rolling underground to Jerusalem after the Messiah comes. . Also, the country that denied my grandfather legal entry—he arrived in 1930 as an illegal alien. Because of restrictive US immigration laws he couldnt get visas for my mother or grandmother.  In 1944 they  were deported to Auschwitz –only my mother survived.
Vermin. the collective term for the lice and mites which crawled on my mother's body and scalp in Auschwitz. Not a subject of conversation in our home.
W water as in oceans, lakes, and beaches.  my mother’s favorite vacation destinations, Nice, Tel Aviv, Long Beach.  My mother never played any sports but she loved the water
Also Williamsburg, the Hassidic part of Brooklyn where she and I shlepped by subway to attend the weddings of her cousin’s children. We weren’t Hassidic—and certainly not Satmar the most right wing Hassidic groups  but a cousin was a cousin, especially cousin Goldie  with whom she had survived the war.
X  x rays. I don’t know how many my mother took for the implants she got to replace her teeth. Her plan was to go into old age with fully functioning body-- teeth included. Man plans and G-d laughs.
Y Yidel’s juvenile furniture. When, her first grandchild was born my mother traveled to Yidel’s juvenile furniture in faraway Brooklyn –a discounter of course to buy  a solid maple crib and a changing table and a MacLaren stroller, the best, and shipped them to Israel. Once she got over the shock of my move she was unfailingly generous.visiting twice a year,  her suitcases swollen with gifts, housewares, and mostly clothing for everyone.  I think she believed that without her we’d go naked, Maybe she was right.
Z Zoltan. Uncle Zolly. My father’s brother,  business partner, and my mother’s best friend. I am amazed that my father was never jealous.